Forrige side
   


forside-designet for de første 14 titler fra første- til anden-udgaven er typografien, og så er der lidt forskel i retoucherings-graden på billedet af bobby'en (der pudsigt nok er mest udtalt i første-udgaven).

Jeg har kun set tegneren af forsidetegningerne - der i øvrigt typisk viser et motiv fra hand-lingen - angivet eksplicit i eksemplererne fra 1955 (og nogle fra 1957), nemlig Peter Holm. Men da stilen i alle tegninger er den samme, og man på de fleste fra '50 og '55 kan se initialer - til venstre for bobby'ens hånd - der med lidt god vilje kan læses som "PH" (selvom H'et mere ligner et M), må det antages, at Peter Holm har tegnet alle 14 forsider.

Dansk forside til 'Halfway to horror' Samme layout og (de fleste - men ikke alle!) tegninger er også brugt til en udgivelse i Finland fra - må det derfor antages - nogenlunde samme periode. Eksempelvis er forsiderne på Täysosumia og Farvel Cardby (bortset fra forsideteksten!!:-) ens ligesom på Vankilan portit auki og Cardbys store Kup, hvorimod forside-billedet på den finske udgave af Halfway to horror: Kaksoisryöstö, som ses først til højre, er forskelligt fra billedet på den danske udgave: Halvvejs til Helvede, der ses længst til højre.     Og der ér utvivlsomt tale om samme historie,     da forsidebilledet på den finske udgave viser en situation fra det allerførste kapitel i bogen.
Stilen i tegningen er lidt anderledes end dem, jeg kender fra den danske udgivelse, så jeg vil gætte på, at den ikke er tegnet af Peter Holm.
(Og hvor den danske titel lægger sig rimeligt tæt op ad den originale engelske, betyder Kaksois-ryöstö ifølge Google Translate Dobbelt-røveri.)

Under min "efterforskning" fandt jeg ret hurtigt ud af, at der findes flere historier om Cardby end dem, der var udgivet på dansk ( - se senere mht. (original-)udgivelserne på engelsk), men jeg var kun bekendt med 18 titler udkommet på dansk frem til 1955. I modsætning til de første 14 har de sidste fire - i hvert fald i anden-udgaven - et anderledes forside-design uden tegning, med anderledes typografi og med bobby'en "spejlvendt".

Forside fra bog nr. XVIII fra 1946 Forside fra bog nr. XVIII fra 1955 Til venstre og højre herfor ses forsiderne af Cardby XVIII - Cardby overgaar sig selv fra henh. 1946 og 1955. Bortset fra, at nummeret i serien er kommet på bogen i anden-udgaven, er der ingen forskel, hvilket egentlig er pudsigt, idet dansk retskrivning var blevet ændret mellem første- og anden-udgaven (nemlig i 1948), således at bla. "aa" erstattedes med "å"; men dette blev ikke ændret i titlen på forsiden! - formentlig for ikke at skulle til at lave ændringer på det gamle forside-design. Inde i bogen er der dog ændret til bolle-å, ligesom navneord heller ikke længere er med stort i bogen fra 1955. (Der er dog ændret til bolle-å i titlerne for Cardby XV og (vistnok) XVI i anden-udgaven fra 1955.)

Der kan nu kun gisnes om, hvorfor der ikke er tegninger på de pågældende fire titler. For de to sidste - Cardby XV og XVI - kunne det hænge sammen med, at de først udkom efter krigen. Jeg har desværre endnu ikke set disse fra første-udgaven; det kunne være interessant at se, om der kunne være hints i dem?


 
Næste side